Google Translate: más de 1.000 millones de traducciones al día

La herramienta de traducciones de Google no para de crecer y ya procesa cada día el equivalente al texto de 1 millón de libros.

google translate

Más allá de todos los lanzamientos y novedades que nos llegaron en Google I/O 2013, la compañía de Mountain View también aprovechó el evento para hablar de sus varios servicios y mostrar sus estadísticas más brillantes. Como las de Google Translate, su servicio de traducción en línea que llegó a las 1.000 millones de traducciones por día.

Todo ello con más de 200 millones de usuarios que se conectan a diario para utilizar sus servicios, lo cual habla a las claras de un nivel de uso bastante alto ya que una simple cuenta nos permite establecer que en promedio cada uno de ellos realiza 5 traducciones al día.

Es un nivel de uso que le ubica entre sus servicios más utilizados, y si se tuviese que reunir toda la cantidad de texto que procesa a diario en los 71 idiomas para los cuales brinda soporte Google Translate, sería equivalente a lo que abarcan un millón de libros. O a lo que un traductor profesional procesa durante todo un año de trabajo (los 365 días del año).

Como es fácil imaginar, además, Google Translate comenzó siendo una herramienta básicamente de web y para un uso más que nada en su propia URL, pero con el paso del tiempo se fue extendiendo a dispositivos móviles (que hoy son su principal fuente de trabajo) y a otros servicios de Google como YouTube o Google+. Por ello, aquello de las 5 traducciones diarias que cada usuario realiza queda dividida además entre todos los servicios de Google que utilizan Google Translate, lo cual no le quita mérito de ningún modo pero ayuda a explicar semejante nivel de compromiso.

Respecto a los desafíos de cara al futuro, Google Translate tiene por delante el de llegar a más y más idiomas (71 está muy bien pero hay más de 10 veces esa cantidad), a la vez que se buscará mejorar la calidad de las traducciones y también añadir parámetros como la localización de los usuarios, algo que ayudará a mejorar las traducciones en idiomas como el español, tan cambiante en cada país.

Via CNET

Valora esta noticia: 1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (0 votos, media: 0,00 de 5)
Loading ... Loading ...